| |
|
From Kay Fuselier
“Lying in Grass” by Herman Hesse
and translated by James Wright
|
|
In this everything now, the quick delusions of flowers, The soft blue spread of heaven, the bees’ song, Is this everything only a god’s counting dream, The cry of unconscious powers for deliverance? The distant line of the mountain, That beautifully and courageously nests in the blue, Is this too only a convulsion, Only the wild strain of fermenting nature, Only grief, only agony, only meaningless fumbling, Never resting, never a blessed movement? No! Leave me alone, you impure dream Of the world in suffering! The dance of tiny insects cradles you in an evening radiance, The bird’s cry cradles you, A breath of wind cools my forehead With consolation, Leave me alone; you unendurably old human grief! Let it all be pain, Let it all be suffering, let it be wretched--- But not this one sweet hour in the summer, And not the fragrance of the red clover, And not the deep tender pleasure In my soul.
|
|
| |
|
From Kay Maxwell
“One Step at a Time”
|
|
“How can I go on?” I cried,
When I saw the hill to climb
“Dear Child,” the Master said,
“Take one step at a time.”
As I placed my hand in His
And we went along the way,
The road became much smoother
As we traveled day by day.
So, Friend, If you come to a hill,
Take the hand of the Master sublime,
And do as He suggested -
“Take one step at a time.”
|
|